Publié dans Culture

Littérature - Les écrits de « Bébé Florine » disponibles en vente

Publié le mardi, 22 novembre 2022


« Après tant de lutte et tant de courage, après tant d’angoisse et tant de souffrance, je suis à présent sortie vainqueur… ». Telle est la première phrase du poème que des admirateurs de l’écrivaine « Bébé Florine », de son vrai nom Bao Florine Gentillesse, ont publiée et partagée sur Facebook, il y presque trois mois. « Bébé Florine », cette fonctionnaire retraitée qui, selon ses dires, n’a pas reçu ses indemnités de retraite.
Bao Florine Gentillesse est une talentueuse écrivaine qui vit dans la pauvreté. Elle était presque au bout du désespoir jusqu’à ce qu’elle croise le chemin d’un admirateur qui a publié ses œuvres. Aujourd’hui, elle sort vainqueur de cette lutte et réalise son plus grand rêve : celui de faire découvrir ses écrits au grand public. Aussi, la ministre de la Communication et de la Culture Lalatiana Andriatongarivo a décidé d’éditer les écrits de cette grande dame. La cérémonie de présentation de son œuvre baptisée « Ny diampenin’i Bao Gentillesse » se tiendra ce vendredi à 11h au centre culturel Ivokolo sis à Analakely. Pour ceux qui désirent acquérir le livre, les responsables conseillent à chacun de faire les réservations en appelant le numéro 032 12 912 10. La remise du livre ainsi que le paiement auront également lieu au centre Ivokolo ce vendredi.
Bao Gentillesse
La particularité de Bébé Florine réside dans la beauté de son langage. Elle possède la voix ainsi que le talent dans sa façon de raconter la joie, la détresse des gens, la sienne aussi, avec une belle manière qui adoucit l’atmosphère triste qui fluide entre les lignes de ses textes. Son style d’écriture est griffé d’une délicatesse inouïe. Elle aborde sans crainte des réflexions sur l’amour interdit, la difficulté de la vie quotidienne, les autres tares humaines et surtout l’espoir que chacun devrait avoir. Cette écrivaine possède cette âme agréable qui capte tous ceux qui lisent ses œuvres.
Bébé Florine compte à son actif quelques centaine d’œuvres, composées de romans, poèmes, romans inachevés, recueils de nouvelles, de poésies, de notes et de lettres. Des œuvres qui, pour la première fois, seront éditées et publiées dans la Capitale voire dans toute la Grande île. Cette réédition sera ainsi une occasion de faire renaître les ouvrages d’antan écrits par cette éminente auteure. Souhaitons également que cet ouvrage intitulé « Ny diampenin’i Bao Gentillesse » va inciter les jeunes à aimer la lecture. Par ailleurs, on espère que d’autres œuvres de cette talentueuse auteure seront éditées dans les jours à venir.
Sitraka Rakotobe

Fil infos

  • JIRAMA - Ron Weiss, nouveau directeur général
  • Production d’énergies renouvelables - L’Etat encourage les investissements privés
  • Actu-brèves
  • Coopération Madagascar-Maroc - Une seconde visite du Roi Mohamed VI se précise
  • ACTU-BREVES
  • Lutte contre la famine et les fléaux climatiques - Le Président Rajoelina plaide pour une hausse des financements
  • Actu-brèves
  • Energie renouvelable - Le premier parc éolien de Madagascar opérationnel début 2025
  • ACTU-BREVES
  • Infrastructures dans l’Anosy - 400 millions de dollars pour la réhabilitation de la RN10

La Une

Pub droite 1

Editorial

  • Au beau fixe !
     Le Président de la République de Madagasikara Rajoelina Andry NIrina a reçu en audience au Palais d’Etat d’Iavoloha la ministre des Affaires étrangères du Japon Yoko Kamikawa. Une rencontre que certains observateurs qualifient d’historique sinon d’inédite.Le Japon faisait partie des pays ayant noué une relation diplomatique avec la jeune République malagasy. L’empire du Japon était ainsi présent dès les premières heures du retour de la Grande île à l’indépendance en 1960. Seulement voilà, en soixante ans de relation diplomatique, c’est la toute première fois qu’une haute personnalité japonaise du rang de chef de la diplomatie ait pu effectuer une visite officielle au pays. Une grande première que nous, Malagasy, nous ne voulions pas passer inaperçue traduisant ainsi une relation au beau fixe entre les deux Nations voire entre les deux peuples.Le pasteur Ravelojaona, 1879 – 1956, fasciné par le parcours fulgurant de l’économie japonaise à partir du début du siècle…

A bout portant

AutoDiff